狐の嫁入り

小説創作ブログ! のつもりでしたが、なんかだいぶ違う気がします……

I (  ) ninth letter. の空欄を埋めよ、という問題

答えは

 

I ( is ) ninth letter.

 

です。

 

高校受験の時に友人から教えてもらった英語の問題。letterは手紙でなく「文字」Iは「私」ではなくアルファベットの「I」というなんともトンチの効いた(?)問題です。

 

「Iは9番目の文字です」

 

と訳すそう。letterじゃなくてalphabetじゃ駄目だったのかといつももやもやするんですけれど、この英文はネイティブ的にはどうなんでしょう。

 

こんど英語の先生に聞いてみようかな……

 

これを初めて聞いたときは納得するよりも苛立った記憶が凄くあります。問題を作った人がドヤ顔しているような嫌な問題でした。

 

という、特に落ちもない(オチは二行目です)話でした。

 

 

良い週末を。